Appearance
摘记,自述,想法
新内容移至 memos
好看的 vitepress 自定义主题一则: 无名小栈 / github
vitepress
好看的 vitepress 自定义主题一则: Clark Cui / github
谈 AI:
-- 《我对 AI 感到厌倦》
谈博客:
-- 《为什么 15 年后我仍在写博客》
谈产品和社区(产品):
技术人才 -> 管理人才
-- 啃饼关于圈子的思考
优秀的 ui 设计博客两则:
ui
谈司法实践:
-- 张一鸣 《人生第一场官司判决后的总结》
张一鸣
谈优点和缺点:
-- 少楠《产品沉思录》
少楠
谈 "落叶归根":
-- 李显龙
李显龙
谈 git:
git
Git
rebase
git reflog
git add -p
git commit -p
-- source: 译:关于 Git 提交,我知道的 89 件事
摘抄:
-- 厉鹗 《百字令 月夜过七里滩》
厉鹗
谈配置管理:
github
dotfile
vscode
setting.json
.zshrc
gitconfig
谈资产管理:
谈知识管理:
自己的精力和想要了解的问题
没有积累足够的东西,值得被整理
-- 少楠 source: 从目标到工具再到方法,十年产品人的知识管理体系
ChatGPT
-- 公众号 摩登中产 source: AI 正污染我们的世界
摩登中产
image
谈长期主义:
两只队伍对未来困难的估计
-- 创业邦 《被吹爆的「长期主义」到底是什么原理?》
创业邦
谈博客:
Sidenotes
Table of Contents
The progress bar
Grouping Series of Posts
Markers for External Links
Link Preview
Rss Feeds.
danilafe.com
谈写作、记录:
谈投资:
-- 公众号 《一座独立屋》 source: 房价见底了吗?
《一座独立屋》
谈信息源:
社交网络
阅读文章
读书
-- Owen. 沉浸式翻译作者
Owen
短评
新内容移至 memos
2024-10-15
好看的
vitepress
自定义主题一则: 无名小栈 / github2024-10-11
好看的
vitepress
自定义主题一则: Clark Cui / github2024-10-08
谈 AI:
-- 《我对 AI 感到厌倦》
谈博客:
-- 《为什么 15 年后我仍在写博客》
2024-09-19
谈产品和社区(产品):
技术人才 -> 管理人才
)-- 啃饼关于圈子的思考
2024-09-14
优秀的
ui
设计博客两则:2024-09-11
谈司法实践:
--
张一鸣
《人生第一场官司判决后的总结》2024-09-09
谈优点和缺点:
--
少楠
《产品沉思录》2024-09-03
谈 "落叶归根":
--
李显龙
2024-08-30
谈
git
:Git
有不同的用途 – 协作工具、备份工具、文档工具rebase
, 你就错过了一个很好的技能git reflog
, 它会帮你保存那些本可以恢复的仓库和工作git add -p
和git commit -p
对于原子提交非常重要-- source: 译:关于 Git 提交,我知道的 89 件事
2024-08-29
摘抄:
--
厉鹗
《百字令 月夜过七里滩》2024-08-27
谈配置管理:
github
主页时,经常会发现很多人保存了 诸如dotfile
的文件来保存自己的vscode
配置(包括插件,setting.json
等)、控制台配置 (.zshrc
) 和gitconfig
等谈资产管理:
2024-08-26
谈知识管理:
自己的精力和想要了解的问题
没有积累足够的东西,值得被整理
--
少楠
source: 从目标到工具再到方法,十年产品人的知识管理体系2024-08-23
谈 AI:
ChatGPT
的数据源截至 2021 年 9 月,在那之前的互联网,可能是我们最后的净土-- 公众号
摩登中产
source: AI 正污染我们的世界2024-08-21
谈博客:
image
谈长期主义:
两只队伍对未来困难的估计
) (南极探险队的例子)--
创业邦
《被吹爆的「长期主义」到底是什么原理?》谈博客:
Sidenotes
(侧注)Table of Contents
(TOCs)The progress bar
Grouping Series of Posts
(长文分组)Markers for External Links
(外链标记)Link Preview
Rss Feeds.
danilafe.com
谈写作、记录:
2024-08-20
谈投资:
-- 公众号
《一座独立屋》
source: 房价见底了吗?谈信息源:
社交网络
,阅读文章
和读书
几乎一样了,所以这就是为什么我们把这些东西记下来,当作我们的第二大脑。--
Owen
. 沉浸式翻译作者